

Finalising 結業式
Celebrating with Certificates & Thank You's.Thank you beautiful people! Saying good by on the Taiwanese way: easy, cute and funny. 慶祝與頒發結業證書。感謝所有這次工作坊美好的人事物!讓我們用台灣的方式說再見:簡單、可愛、有趣。


Performing Site Specific on Treasure Hill / II 【寶藏期間限定 II】
The second Open Presentation of the day, Site-Specific Instant Compositions on Treasure Hill Artist Village.
【寶藏期間限定】MAPA動作音樂性工作坊-場域特定音樂劇場(下午場) Moving to the next site 往下一個場域移動 Evaluation 反饋 Who is musician?
“誰是音樂家?”


Performing Site Specific on Treasure Hill / I 【寶藏期間限定 I 】
Culminating the intense MoM workshop in Open Presentations. Site-Specific Instant Compositions on different locations in Treasure Hill Artist Village. Nothing is rehearsed, but well prepared during the 9 day process. All very open, Virag will announce the chosen location and the number of performers right before the start. 密集的動作音樂性工作坊結束在公開的成果發表。在寶藏巖國際藝術村進行場域特定即時創作。沒有任何排練,唯有這九天的訓練及準備。薇拉只會在開始前公布選擇的場域與表演者,讓成果發表保持著非常開放的狀態。 The presentation is followed by audience talk in the stud


Exploring specific sites 探索場域特定表演
Finally the weather allows us exploring Site-Specific composition issues on different locations in Treasure Hill Artist Village Taipei. First 'solo' location experience during the morning session. Finding a specific location, define the acting area and placing the audience. 'Audience guidance' is a very important subject for creating the best view, comfort and safety. In the afternoon we jump to group compositions, integrating all components, including music instruments. Obs


Sensing Body, Space & Sound 肢體、空間...聲音!
Exploring sound in space; the relation space and sound; the relation space, sound and action. Individual, partner and group improvisations for exploration, as a preparation for instant composition work on location. Time to include instruments in space, time, action, finding the way of embodying it in a composition. 探索空間中的聲音;空間與聲音的關係;空間、聲音與動作的關係。 我們用個別、夥伴、小組即興來探索,為即時創作做準備。是時候把樂器帶入空間、時間與動作,找到融入樂器的創作方法。


Change of plan - Screen presentation 計畫變更-影片呈現
The planned location performance by Virág Dezso had to be canceled due to the overwhelming recent experiences in her life. The quick solution appeared by Ide van Heiningen and the team quickly arranged all needs to make the screen presentation happen. The evening brought a wide range of examples of different creations and performances - dance, mime, music-theatre - all sharing the same starting point, worked out in Studio MAPA Nederland. 因為薇拉最近的經歷,使得原先的獨舞計畫取消。伊德・凡・海寧恩與工作坊團隊快速


The triangle concept towards phrasing 從三角概念到句子
Keep discovering musicality in the body, in relation to space and time. Exploring the next triangle: leaving, traveling, arriving. The subtlety of beginning and ending. Through individual and partner or small group work, the process deepens. Observation and feedback take an important place in the progress. 讓我們繼續探索動作的音樂性,以及它與空間、時間的關係。 下一個三角關係:出發、旅程、抵達-開始與結束的細節。透過個別、夥伴練習以及小組練習,我們對這個三角關係有了更深入的理解;而觀察與反饋的環節,也在這個過程中扮演著非常重要的角色。


Site-Specific Theatre in the Netherlands 荷蘭的場域特定劇場
Video lecture by Ide van Heiningen, founder and director of MAPA, the Moving Academy for Performing Arts - Amsterdam. He brings examples from the Netherlands to answer questions about Site-Specific performance. It gives a brief overview of the last 40 years as a development in the field of theatre, mime, development of a new language and use of spaces in performance. 《荷蘭移動表演藝術學院X旬印咖啡 表演藝術仨講座》今天在MAPA創辦人Ide對荷蘭場域特定表演藝術的歷史脈絡與作品介紹下完美結束。感謝旬印咖啡對藝文活動的支持,在熙熙攘攘的城市裡,提供一個讓藝術家分享故事的舞台。在這三場


Musicality of Movement with Virag Dezso 跟著薇拉・黛喆一起“動作音樂性”
After 3 free days, now its time for diving deep into musicality on all level and beginning with instant composition based on the MoM approach, developed by workshop leader Virag Dezso. Arriving from Hungary where the funeral took place the sensitive and subtle process begins immediately exploring different triangles. First about the relation: energy, time and space. 在休息了三天之後,是時候深入動作音樂性的汪洋中,並且開始由動作音樂性工作坊老師-薇拉所開發的即時創作課程。結束了感傷的葬禮,薇拉一抵達台灣,便開始帶領著學員們探索不同的三角關係。首先:能量、時間與空間。


Moving body, moving space & Articulation 從肢體表達到舞台空間的探索
Third and fourth day is still in the hands of the MAPA team: Vanja Schoch (soprano from Switzerland), supported by Yung-Tuan Ku and Che Sheng Wu (percussionists from Taiwan). In the physical training articulation gets a bigger part on all levels, discovering relations within and around the body, relation to space. 第二、三天依舊是由MAPA成員:蘇汪雅(瑞士籍女高音)、辜永端與吳哲陞(台灣籍打擊樂家)來上課。漸漸的,我們深入探索各個面向的肢體表達,並找到內在、肢體與空間的關係。